Skip Navigation

Críticas de Cine

 
MPAA Rating
pg13
Género
Comedia, Romance
Elenco
Kristen Bell como Beth; Josh Duhamel como Nick; Anjelica Huston como Celeste; Danny DeVito como Al; Will Arnett como Antonio; Jon Heder como Lance; Dax Shepard como Gale; Alexis Dziena como Joan
Director
Mark Steven Johnson (Ghost Rider, Daredevil)
Distribuidora
Walt Disney Pictures
Críitico
Paul Asay (Traducido por Maritza Ulate)

When in Rome

¿Amor? Beth no tiene tiempo para el amor. Ella es una ambiciosa curadora de artes en el famoso museo Guggenheim de Nueva York. Sus días están llenos. Ella viste ropa bonita. Tiene Buenos dientes. Bueno, la vida de Beth es —ella le dice a quien pueda escucharla— perfecta. ¡Perfecta, nos dice! ¿Un hombre? Bueno, hasta que encuentre a alguien a quien ame más que su trabajo (como si eso fuera a pasar), un hombre solo sería un estorbo en el camino.

Entonces, es lógico que Beth se perturbe cuando su hermana menor, Joan, anuncia que se casará con un misterioso italiano que conoció en un avión un par de semanas atrás. Y se casará en unos cuantos días. En Roma.

"¿Dos semanas?", exclama Beth. "No es tiempo suficiente ni para investigar su crédito".

Entonces, Beth pide permiso en su precioso trabajo para asisitir a la boda en la ciudad eterna de Europa —un lugar con tanto romance que sus ciudadanos lanzan el exceso de romance en botes de reciclaje, por que si no lo hacen, se va por las alcantarillas y las bloquea horriblemente.

Alguien debió perderse el día de recolección para cuando Beth llega, por que ella se enamora inmediatamente de Nick, el mejor amigo del novio, quien tiene el físico de una estatua del Renacimiento y la gracia de una morsa con cafeína. Ambos se caen bien y Beth está casi segura de que Nick podría ser el elegido —hasta que lo descubre besándose con otra mujer.

Profundamente decepcionada de Nick, de ella y de todo el Imperio Romano, Beth encuentra refugio en una botella de champaña, y se dirige a la (ficticia) Fuente del Amor en Roma y empieza a leer la escritura en ella. Entonces, con una lógica afectada por el alcohol, ella lanza un puñado de monedas en la fuente —solo por despecho.

Lo que Beth no se imagina es que a la fuente le han echado tanto romance durante años que se ha convertido en una poderosa y caprichosa fuerza que podría hacer milagros si se le pidieran. Pero en lugar de eso, la fuente embruja a los dueños originales de las monedas robadas: Aquellos que lanzaron sus centavos en la fuente ahora están enamorados de Beth y harían cualquier cosa —hasta seguirla a Nueva York— para ganar su amor.

Positive Elements

A Beth le gusta mucho uno de los tipos que la persigue, y se enamora cada vez más de él, al punto de que se cuestiona si sus sentimientos son más que el encantamiento de la fuente. Ella espera que sea amor real, no algún tipo de amor mágico. Así que, sabiendo que se arriesga a perder el hombre de sus sueños, ella trata de revertir el hechizo de la fuente. "Si tomo su amor contra su voluntad, entonces no es amor", dice ella.

Los enamorados de Beth aprenden un valioso mensaje sobre el amor. Ellos la pretenden apasionadamente durante el film, pero finalmente entienden que el amore s sacrificio: Cuando ella les dice a quién ama, ellos dejan de lado la carrera por ganarse su corazón y en su lugar, la ayudan a cumplir sus propios sueños. Como un personaje llamado Al nos dice: el amore s poner "las necesidades de otro por encima de las tuyas".

Todo eso es bueno. También lo es el hecho de que Nick la deja usar una preciosa obra de arte de la cual es dueño (cuando ella necesita una pieza para completar su exhibición en el Guggenheim), aún cuando sabe que su acto de bondad no le traerá ninguna retribución romántica.

Spiritual Content

La magia de la fuente mágica es la del tipo que se ven en los films de Disney. Es un poder nebuloso influenciado por la moralidad (aunque el "hechizo" que hace va acompañado de rayos de luz). Los personajes deben de lidiar con las consecuencias. Un musico callejero, que conoce de magia, causa de alguna manera que las puertas del Guggenheim se abran misteriosamente por cuenta propia.

Las bodas de la película toman lugar en una gloriosa iglesia italiana, presididas por un sacerdote. El padre de Beth le dijo una vez que el Guggenheim tiene techo de vidrio para que Dios pudiese ver el arte desde arriba.

Sexual Content

Para los estándares de las comedias románticas actuales, When in Rome es restringida. Beth no se lanza a la cama con Nick ni con ninguno de sus seguidores, y los dobles sentidos están (aunque no totalmente) ausentes.

Pero hay algunos puntos problemáticos: Antonio, uno de los futuros enamorados de Beth es un artista y dibuja y pinta a Beth frecuentemente —a veces imagina cómo se vería desnuda. En un momento, él pinta un masivo mural de ella desnuda y vemos la forma de sus senos. (La entrepierna es censurada por Antonio).

Otro pretendiente, un modelo masculine, le enseña a Beth su portaffolio —inlcuyendo una fotografía donde aparece desnudo y sus genitales son ocultados por un pequeño perro. Él se quita su camisa para emocionarla a ella. "Nunca he intentado compartirm mi belleza con nadie más", le dice a ella.

Beth viste blusas reveladoras. Cuando hace el brindis en la boda de su hermana, sus palabras son interpretadas erróneamente a su audiencia italiana, dando a entender que quiere "compartir" el nuevo esposo de Joan. Luego, vemos a Joan y su esposo cocinando en la cocina —casi desnudos. (Joan viste un delantal. Un mostrador oculta sus pechos).

Los padres de Beth son divorciados y su madre habla de conocer la "actual zorra del mes" de su ex. Tanto Beth como Joan bromean sobre cuánto durará el matrimonio de Joan. Alguien hace referencia a un romance de una noche. El celular de Nick reproduce la canción de Def Leppard "Pour Some Sugar on Me".

Violent Content

Nick, quien jugaba fútbol en la universidad, vio su carrera truncada por un rayo durante un juego. (Vemos la retrospectiva). El es un tipo muy accidentado, ya que lo vemos chocar contra un carruaje con caballos, ser golpeado por un auto y caer en un pozo. Él patea un plato de champaña, rompe un florero y cae sobre unas mesas en un restaurante lleno. Como parte de la ceremonia de bodas, Beth trata de romper un jarrón con un pedestal de microfono, dañando el pedestal y lanzando accidentalmente el jarrón contra la cabeza de alguien.

El mago callejero saca un corazón sangriento y latiendo de su pecho durante una presentación. (Obviamente, es falso). Beth le cuenta a Nick sobre una de las amantes de Picasso —y cómo esta se suicidó cuando el maestro pintor murió.

Crude or Profane Language

Varias menciones de la palabra "d…ios" y tres usos de "inf…o". El nombre de Dios se irrespeta unas 10 veces.

Drug and Alcohol Content

Champaña. Vino. Cerveza. Vemos a Beth y compañía beberlas todas y Beth se embriaga seriamente bebiendo directamente de una botella.

Other Negative Elements

Beth roba las monedas de la fuente. El asistente de Beth roba las monedas robadas de Beth. Nick apuesta al poker con algunos de sus amigos. Nos enteramos que el sacerdote tiene el hábito de apostar. Durante los créditos finales, el actor que lo interpreta trata (sin éxito) de bailar break dance mientras usa su sotana.

El modelo masculine posó para un producto llamado "Gasee". Aunque no se nos dice específicamente qué hace el producto, sabemos que el trasero del modelo fue fotografiado prominentemente.

Conclusion

When in Rome es una torpe, predecible, ocasionalmente dulce y relativamente limpia comedia romántica. Es refrescante ver un romance no terminar entre las sábanas.

Pero mientras el filme no sobre enfatiza el sexo, si tiene otros errores —desenfatiza el matrimonio, o al menos su santidad.

Al reaccionar a las noticias de que Joan se casará, su padre expresa alegría, preguntándose cuándo hará otra boda. ¿La respuesta de Beth? Prono. ¿Estás por tener otra boda más, verdad?

El padre de Beth se ríe. "Tú te rehúsas a enamorarte, y yo no puedo dejar de hacerlo", le dice. Lo cual sugiere que casarse multiples veces no es gran problema. Para él, es natural enamorarse y desenamorarse fácilmente.

Cuando Beth está a punto de casarse, ella le pregunta a su papá cuál es el secreto del matrimonio —tratando, en escencia, de aprender de sus errores. Él se ríe de esto también, diciéndole que el matrimonio de ella podría ser feliz para toda la vida o una depresivo fracaso. "No lo vas a averiguar al menos de que lo intentes", le dice a ella. "La pasión está en el riesgo".

En este caso, me veré obligado a responder a la perspectiva del papá con esto: el matrimonio es mucho más que pasión, más que riesgo —más que un boleto de lotería en donde los ganadores obtienen finales de fantasía y los perdedores encuentran a abogados de divorcio. El matrimonio se trata de compromiso —un compromiso que se mantiene firme durante los cambios de la emoción humana. Sí, hay un riesgo involucrado, pero el matrimonio nunca debe ser análogo a lanzar los dados en un juego de azar. En su lugar, es como construir una casa: Usted examina los fundamentos, construye bien las bases, se asegura que el lugar dura para toda la vida.

Así es como las más grandes ciudades del mundo se metieron en los libros de historia. Roma no se construyó en un día. Tampoco se construyó en una apuesta.

Más Películas