Skip Navigation

Críticas de Cine

 
MPAA Rating
pg13
Género
Drama, Acción/Aventura, Misterio/Suspenso
Elenco
Sam Worthington como Nick Cassidy; Elizabeth Banks como Lydia Mercer; Jamie Bell como Joey Cassidy; Edward Burns como Jack Dougherty; Pooja Kumar como Nina; Anthony Mackie como Mike Ackerman; Ed Harris como David Englander
Director
Asger Leth
Distribuidora
Summit Entertainment
Críitico
Paul Asay (Traducido por María C. Chacón León)

Man on a Ledge

Al Borde del Abismo

Al Borde del Abismo trata de un hombre en una cornisa, aunque lo vemos en otros escenarios también. Toma su lista de tareas pendientes de la mañana antes de subir a ese precipicio de piedra: tiene un agradable desayuno de langosta y papas fritas. Se pone una chaqueta deportiva nítida. Escribe una críptica nota de suicidio ("Salgo de este mundo como llegué. Inocente"). Él sólo tiene una última tarea que realizar.

Robarle al tipo de la calle del frente.

Esta estrategia suya de robo desde este lado del edificio puede parecer un poco extraña. John Dillinger ciertamente no era conocido por salirse por ventanas de un 22avo piso para robar bancos. Bonnie y Clyde hicieron la mayor parte de sus robos a pie, disparando armas de fuego, no arriba en el aire, sacudiendo brazos.

Pero Nick Cassidy- un policía de una sola vez que acaba de escapar de la prisión—no es ningún ladrón ordinario. Note que él sólo está robándole al rico magnate de bienes raíces David Englander para demostrar que él no le robó nada al tipo hace dos años. Así que con ese tipo de lógica en juego, quizás podamos empezar a ver las cosas de la forma que Nick las ve.

En realidad, estoy esperando que la secuela lleve a Nick a Corte por multas de tráfico: "su Señoría, no me brinqué esa luz roja. Y para demostrarlo a usted, voy brincármela ahora … ¡balanceándome en un palo de golf atado al techo del veloz auto de mi abuela!"

Podrían llamarlo Hombre Sobre un Palo de Golf.

Yo divago. El punto es, este tipo está en una cornisa, sirviendo como una distracción suicida, mientras que su hermano y la novia de su hermano le roban a Englander. Parte de él también espera que su acto de cornisa de alguna manera pueda revelar las travesuras de una par de policías sucios. Y si logra enamorar a la psicóloga de la policía que está tratando de hacerle desistir, tanto mejor.

Positive Elements

La hazaña mareadora de Nick es peligrosa. Es ilegal. Es un poco loca. Pero al menos tiene un motivo decente: el quiere limpiar su reputación. No nos engañemos, Englander le jugó sucio a Nick. Nick fue enviado a la cárcel por robarle algo a Englander — algo que Englander (Nick cree) aún tiene en su impresionante caja fuerte. Nick quiere llegar a esa caja fuerte, tomar la cosa, mostrársela al mundo… y luego devolverla. Sin sangre, ni juegos sucios, ¿verdad?

Bueno, sí, hay algunas faltas, pero por ahora, vamos a concentrarnos en el hecho de que Nick está buscando justicia, no ganancias mal habidas. Y eso lo podemos aplaudir.

Spiritual Content

Nick y Joey asisten al funeral de su padre, donde el sacerdote elogia el "tener fe en la promesa de Dios y la fe en sí mismo". Nina lleva una cruz alrededor de su cuello y tiene otra cruz tatuada en su muñeca.

Sexual Content

Durante el atraco, Nina misteriosamente se cambia trajes, permitiendo a la cámara varias tomas persistentes de ella en su ropa interior de encaje rosado caliente. Cuando Joey se pregunta cómo se hizo tan buena en el robo, ella le pregunta jocosamente qué más le gustaría saber acerca de su pasado: "¿sus novios? ¿Novias? ¿el mejor sexo de mi vida?" Cuando Joey sugiere que él fue su "mejor sexo", ella le refuta.

Unos hombres corren a través de una habitación donde una mujer está vestida con ropa interior. Escuchamos una referencia a putas. Se hacen unas bromas sobre la homosexualidad. Una mujer que viste una blusita corta se ve obviamente sin brassier.

Violent Content

Comenzando por el título, la sugerencia de suicidio corre a lo largo de Al Borde del Abismo. En una de las primeras escenas vemos un psicólogo preguntarle a Nick si él alguna vez ha pensado hacerse daño a sí mismo. ¿"Lastimar"? Nick dice. "No. ¿Pero matar? Cada maldito día". Cuando se pone en contacto con la policía, específicamente pide hablar con Lidia Mercer, una psicóloga que recientemente pasó 68 rectas horas tratando de convencer a alguien — sin éxito — de que no saltara desde un puente. Cuando ella llega, Lidia le pregunta por qué pidió por ella. "Sólo quería saber que podía conseguir una multitud cuando me lance", dice. Pretende que se lanza en un salto, haciendo que los transeúntes abajo griten.

Sin embargo, se sugiere que su aparentes tendencias suicidas son más una molestia o espectáculo que verdadera tragedia. Varios amigos comentan sobre cómo está parando el tráfico. Y los curiosos incluso cantan para que él salte. ("Hay que amar a Nueva York", Nick dice.) Una reportera y su camarógrafo hacen apuestas sobre cuando realmente se va a lanzar. Un empresario dice, "¿por qué estas personas simplemente no se disparan ellos mismos en la cabeza?"

Hablando de tiroteos, dos personas son muertas a tiros. Y una unidad táctica amenaza con dispararle a Nick. Nick se ve en varias peleas, incluyendo una en la cárcel que lo deja con un brazo enyesado. Él y Joey se dan una paliza en el funeral de su padre: Nick utiliza la riña para lograr una pistola y robar un coche‑‑ que es despedazado por un tren. Personajes se empujan y botan mesas. El viento creado por un helicóptero casi lanza a un hombre de un edificio. Un espectador se enfrenta a un policía. Joey y Nina son maltratados: vemos arañazos y moretones en sus rostros.

Crude or Profane Language

Al menos dos usos de la palabra jód-te y más de una docena de palabras "mier— ". También escuchamos entre una media docena y una docena de "cu‑‑", "pu‑‑ " y "diab‑‑‑." "Mald‑‑‑‑n" se utiliza sola y en conjunción con el nombre de Dios, que es mal empleado ocho o diez veces. Jesús recibe aproximadamente el mismo nivel de abuso. Hay dos referencias crudas a los testículos.

Drug and Alcohol Content

Cuando Nick paga el cuarto desde el que eventualmente se escabullirá, le pregunta al camarero si es demasiado pronto para pedir champán. Después vemos una Copa de la burbujeante bebida sobre la mesa mientras Nick termina su desayuno. Varios personajes principales se reúnen en un bar atestado. Englander bebe whisky. Alguien menciona el tequila.

Lydia comparte un cigarrillo con Nick y, a continuación, extrae el ADN de la colilla. Englander inhala un puro y habla de la cocaína. Se menciona que un policía malo participa en una operación de contrabando de cocaína.

Other Negative Elements

Aunque Nick no está en esto por el dinero, la actitud de Joey no está tan clara. Roba un anillo de diamantes masivo, utilizándolo para pedir la mano de Nina después.

Y, como se ilustra en mis pensamientos de apertura, Nick quebranta un grupo de leyes mientras intenta mostrar que él no quebrantó la ley. Causa daños importantes de propiedad. Su acto en la cornisa probablemente le cuesta a la ciudad de Nueva York cientos de miles de dólares. Pero sale del episodio completo sin siquiera una infracción por mal estacionamiento.

También tiene un grupo de identificaciones falsas a su disposición—identificaciones presumiblemente hechas y ocultas cuando todavía era un oficial de policía. Nina admite que ella solía irrumpir en las casas de otras personas para probarse ropa.

Conclusion

Revisemos: tenemos una película entera que gira en torno al hecho de que Nick es totalmente inocente del robo a David Englander — y está dispuesto a ir a longitudes extravagantes para probarlo. Y luego, justo después de que la Justicia ha sido recogida y repartida, el hermano de Nick roba algo de Englander, mientras que el ex policía Nick y la actual policía Lidia alegremente lo ignoran.

Esto es, por supuesto, un poco más que una película de acción y suspenso desechable — una película sin valor que destroza la credulidad mientras se comen palomitas de maíz-. Sin duda, si yo no hubiese estropeado gran parte de la trama ya (no más, sin embargo, de lo que ya ha sido revelado en avances publicitarios), la película tendría un mal encanto. Pero mientras que aquí la cantidad de sexo y violencia no son extremos por normas de clasificación mayores de 13 años, su lenguaje soez y malas lecciones son un poco sobresalientes. No es una buena cosa, cuando uno está ya ahí en una cornisa.

Más Películas